“只要人還能呼吸,眼睛能看清,我這詩就將流傳并給你生命。”
愛是文學中最有生命力的主題,也是愛締造了結婚鉆戒。約于1600年,意喻合二為一的雙環戒指又多了一層浪漫象征,就是以緊握的雙手代表信心。指環的末端是一雙手,兩手相握時,指環便合二為一。
“兩手相系一心,互相連結,是我們熟悉的標記。”此戒名叫“愛的蜜語”,此話來自英國詩人韋茲。
17世紀
踏入17世紀,伴隨近代自然科學的發展,新的意識形態紛紛出現,彌爾頓的詩歌、莫里衰的戲劇都反映這些新思潮。而對于愛情的頌揚一直未有間斷。此間的結婚鉆戒上還刻有文字,諸如:“神配俁的,人不可分開。”
17世紀的戒指更曲雅樸實,眾多的鉆石圍以黑色或藍色內耀琺瑯的設計,皆擁有其溫婉及尊貴的品格。
詹姆士二世——斯圖亞特王子的婚禮,王子以雙親的婚戒,套在新娘子波蘭公主PRINCESSCLEMMENTINA的指上,時為1719年。
18世紀
啟蒙運動在“自由”、“平等”、“搏愛”的旗號下,勞動人民躍上了社會舞臺。浪漫主義也得到進一步發展。雪萊、拜倫、海涅這些浪漫派詩人大受歡迎。
此時的鉆石不僅更平民化,設計也更大膽。以前習慣刻在戒指內的詩被挪到了戒指外面,坦白地表達了幸福、滿足的心態,鉆石更越來越成為婚戒設計的焦點,心型的主題林林總總,愛情主題尤為人們重視。可拉開的鑲有細小玫瑰切工鉆石的組合指環,反映當時崇尚優美別致的心態,底座上刻有字母。
19世紀
愛人的肖像精細地繪在上面,見戒如見人。
英國詩人白朗寧伉儷的愛情故事在歐洲幾乎人盡皆知,愛情幫助白朗寧夫人戰勝病魔的奇跡廣為傳誦。結婚時他送給夫人的心型鉆戒也隨之聞名,聽聽詩中描述。
“套在她手上的指環,勝過了他的才華,那令大家驚奇的才華,象征了一段偉大的婚姻”
“在地上,他才華卓絕,在天上,他與新娘的心合而為一。”
風行于18世紀的皇冠心形戒指,是白朗寧的選擇。
20世紀
當作家費茲杰拉德寫作“大如麗茲的鉆石”時,不愁找不到靈感。
20世紀初,鉆石的特質得以充分的發揮。
20世紀的設計師富于想像力的技巧,為情侶們帶來了浪漫的鉆石設計。哈瑞-溫斯頓(HARRYWINSTON)、蒂凡尼(TIFFANY)、布馳朗(BOUCHERON)及卡地亞(CARTIER)等珠寶巨子,都采用了現代材料、技術和引人入勝的設計。
伊莉莎白·泰勒的名與鉆石結下不解之緣。其中很多美鉆都是李察-波頓在他倆漫長而曲折的羅曼史中贈予的。
歷經世事變遷,鉆石始終璀璨如一。從六百年結婚鉆戒演變史中我們看到,鉆石依然將是21世紀新娘夢寐以求的愛情象征,結婚鉆戒的傳統如鉆石一般恒久留傳。